CONCURSUL NAŢIONAL DE POEZIE „TRAIAN DEMETRESCU” ediţia a XXXVIII-a CRAIOVA, 2016
Publicat de Cosmin Meca, 4 octombrie 2016, 13:20
Concursul va avea o secţiune de creație și una de traduceri.
REGULAMENT
Juriul concursului de poezie este format din scriitorii: Ionel Ciupureanu, Nicolae Coande și Petrișor Militaru. Premiile acordate sunt:
- Premiul TRADEM – în valoare de 2.000 lei
- Premiul I – în valoare de 1.500 lei
- Premiul al II-lea – în valoare de 1.000 lei
- Premiul al III-lea – în valoare de 800 lei
- 1 premiu special – în valoare de 800 lei pentru un autor din Oltenia
Lucrările pentru concursul de creație, constând în grupaje de 5 – 7 poezii, redactate (dactilografiate) în câte 3 exemplare, vor fi trimise numai prin poștă, până la 10 octombrie a.c., data poștei, pe adresa:
Casa de Cultură „Traian Demetrescu” Str. Traian Demetrescu, nr. 31 Craiova, jud. Dolj, cu menţiunea „PENTRU CONCURSUL DE POEZIE «TRADEM»”.
Poeziile trimise nu vor purta semnătură, ci un „motto” ales de autor. Plicul cu poeziile va conţine un alt plic închis, care, în loc de adresă, va purta acelaşi „motto”, iar în interiorul lui se vor menţiona numele şi prenumele autorului, vârsta, adresa şi numărul de telefon al acestuia.
La concurs pot participa creatori care nu sunt membri ai Uniunii Scriitorilor din România ori ai altor asociaţii de scriitori şi care nu au publicat un volum individual de poezie.
Festivitatea de premiere va avea loc la sediul instituţiei în data de 5 noiembrie 2016, ora 12:00.
Câştigătorii vor fi invitaţi la Craiova pentru premiere, Casa de Cultură „Traian Demetrescu” urmând a le asigura cazarea pentru ziua de 5 noiembrie 2016. Transportul va fi suportat de premiant.
Relaţii suplimentare la numerele de telefon: 0351.413.369, 0725.505.729 sau la adresa de e-mail: tradem@tradem.ro.
SECŢIUNEA TRADUCERI:
Și ediţia de anul acesta va conţine o secţiune dedicată traducerii. Cei care doresc să se înscrie în competiție vor avea de tradus în limbile: germană, engleză, franceză, spaniolă sau italiană două fragmente de jurnal din volumul „Intim”, de Traian Demetrescu. Cele două fragmente de jurnal propuse pentru traducerea din limba română în limbile menţionate se găsesc mai jos, în regulament.
Juriul este format din: Cosmin Dragoste (limba germană), Eleanor Mircea (limba engleză), Mihaela Baba (limba franceză), Oana Duţă (limba spaniolă), Elena Pîrvu (limba italiană). Fiecare dintre membrii juriului va desemna câte trei lucrări câștigătoare, autorii acestora fiind răsplătiți cu:
- Premiul I – în valoare de 500 lei
- Premiul al II-lea – în valoare de 300 lei
- Premiul al III-lea – în valoare de 200 lei
Traducerile trimise nu vor purta semnătură, ci un „motto” ales de autor. Plicul cu fragmentele de jurnal traduse va conţine un alt plic închis, care, în loc de adresă, va purta acelaşi „motto”, iar în interiorul lui se vor menţiona numele şi prenumele autorului traducerii, vârsta, adresa şi numărul de telefon, precum şi limba pentru care acesta a optat să realizeze traducerea.
Traducerile vor fi trimise numai prin poștă, până la data de 10 octombrie a.c., data poștei, pe adresa:
Casa de Cultură „Traian Demetrescu” Str. Traian Demetrescu, nr. 31 Craiova, jud. Dolj, cu menţiunea „PENTRU CONCURS TRADUCERI”.
Festivitatea de premiere va avea loc la sediul instituţiei în data de 5 noiembrie 2016, ora 12:00.
Câştigătorii vor fi invitaţi la Craiova pentru premiere, Casa de Cultură „Traian Demetrescu” urmând a le asigura cazarea pentru ziua de 5 noiembrie 2016. Transportul va fi suportat de premiant.
Relaţii suplimentare la numerele de telefon: 0351.413.369, 0725.505.729; sau la adresa de e-mail: tradem@tradem.ro.